SuratAs-Saffat : teks Arab, Latin dan Terjemah (Hemat Kuota) Surat As Saffat (Barisan-Barisan) Surat As Saffat (Barisan-Barisan) adalah surat ke-37 dalam Al Quran, terdiri dari 182 ayat, diturunkan di Mekkah. 1 وَالصّٰۤفّٰتِ صَفًّاۙ Wa¡-¡±ff±ti ¡aff± (n). Demi (rombongan malaikat) yang berbaris bersaf-saf, (untuk beribadah kepada Allah), 2
BERIKUTini Surat As-Saffat Ayat 1-182 yang lengkap dengan tulisan Arab, terjemahan latin, arti, hingga keutamaannya. Diketahui bahwa As-Saffat merupakan surat ke-37 di dalam kitab suci Alquran. Surat As-Saffat memiliki arti "Barisan-Barisan" dan terdiri dari 182 ayat.
وَالصّٰٓفّٰتِصَفًّا Wassaaaffaati saffaa 1. Demi (rombongan malaikat) yang berbaris bersaf-saf, Juz ke-23 tafsir ayat ke-1 فَالزّٰجِرٰتِ زَجۡرًا Fazzaajiraati zajraa 2. demi (rombongan) yang mencegah dengan sungguh-sungguh, Juz ke-23 tafsir ayat ke-2 فَالتّٰلِيٰتِ ذِكۡرًا Fattaaliyaati Zikra 3. demi (rombongan) yang membacakan peringatan,
SurahAs Saffat merupakan urutan surat yang ke-37 dalam Kitab Suci Al Qur'an. Surah As Saffat terdiri dari 182 ayat dan merupakan urutan Juz ke Juz 23 serta tergolong dalam surah Makkiyah. Baca Juga: Surat Sad Tulisan Arab Saja - ص بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ ١ Read More »
Berikuttext Arab, latin dan artinya: Surat ke-37 ash-Shaffat, artinya Barisan-barisan, lengkap ayat 1-182. Kandungan surat ini berisikan tentang penyucian Allah dari apa yang dinisbahkan oleh kaum musyrikin kepada-Nya, dan membatalkan berbagai klaim mereka terkait malaikat dan jin.
risiko yang berkaitan dengan selera konsumen adalah. Bacaan teks Surat As Saffat tulisan latin saja. Surah As Saffat merupakan urutan surat ke 37 dalam Al Qur’an. As Saffat Artinya “Barisan-Barisan” yaitu diambil dari lafal ٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ yang terdapat pada permulaan surah. Surat As Saffat ini termasuk dalam golongan surah Makkiyah yang diturunkan di Kota Mekkah dan terdiri dari 182 ayat serta merupakan Juz yang ke 23. Baca Juga Surat As Saffat Tulisan Arab Saja Surat As Saffat Tulisan Arab Saja – الصّٰۤفّٰت Bismillaahir rahmaa nir rahiim 1 – Washshaaaffaati saffaa 2 – Fazzaajiraati zajraa 3 – Fattaaliyaati dzikra 4 – Inna Illaahakum la Waahid 5 – Rabbus samaawaati wal ardhi wa maa bainahumaa wa Rabbul masyaariq 6 – Innaa zaiyannas samaaa ad dunyaa biziinatinil kawaakib 7 – Wa hifdzham min kulli Syaithaanim maarid 8 – Laa yassamma uuna ilal mala il a’alaa wa yuqdzafuuna min kulli jaanib 9 – Duhuuranw wa lahum adzaabunw waashib 10 – Illaa man khathifal khathfata fa atba’ahuu syihaabun tsaaqib 11 – Fastaftihim ahum asyaddu khalqan am man khalaqnaa; innaa khalaqnaahum min thiinil laazib 12 – Bal’ajibta wa yaskharuun 13 – Wa idzaa dzukkiruu laa yadzkuruun 14 – Wa idzaa ra aw Aayatany yastaskhiruun 15 – Wa qaaluuu in haadzaa illaa sihrum mubiin 16 – A-idzaa mitnaa wa kunnaa turaabanw wa idzhaaman a innaa lamab’uutsuun 17 – Awa aabaa’unal awwaluun 18 – Qul na’am wa antum daakhiruun 19 – Fa innamaa hiya zajra tunw waahidatun fa idzaa hum yandzhuruun 20 – Wa qaaluu yaa wailanaa haadzaa Yawmud-Diin 21 – Haadzaa Yawmul Fashlil ladzii kuntum bihii tukadzibuun 22 – Uhsyurul ladziina dzhalamuu wa azwaajahum wa maa kaanuu ya’buduun 23 – Min duunillaahi fahduuhum ilaa shiraathil Jahiim 24 – Wa qifuuhum innahum mas’uuluun 25 – Maa lakum laa tanaasharuun 26 – Bal humul Yawma mustaslimuun 27 – Wa aqbala ba’dhuhum alaa ba’dhiny yatasaaa’aluun 28 – Qaaluuu innakum kuntum taatuunanaa anil yamiin 29 – Qaaluu bal lam takuunuu mu’miniin 30 – Wa maa kaana lanaa alaikum min sulthaanim bal kuntum qawman thaaghiin 31 – Fahaqqa alainaa qawlu Rabbinaaa innaa ladzaaa’iquun 32 – Fa aghwainaakum innaa kunnaa ghaawiin 33 – Fa innahum Yawma’idzin fil’adzaabi musytarikuun 34 – Innaa kadzaalika naf’alu bil mujrimiin 35 – Innahum kaanuuu idzaa qiila lahum laaa ilaaha illallaahu yastakbiruun 36 – Wa yaquuluuna a’innaa lataarikuuu aalihatinaa lisyaa’irim majnuun 37 – bal jaaa’a bilhaqqi wa shaddaqal mursaliin 38 – Innakum ladzaaa’iqul adzaabil aliim 39 – Wa maa tujzawna illaa maa kuntum ta’maluun 40 – Illaa ibaadallaahil mukhlashiin 41 – Ulaaa’ika lahum rizqum ma’luum 42 – Fa waakihu wa hum mukramuun 43 – Fii jannaatin Na’iim 44 – Alaa sururim mutaqaa biliin 45 – Yuthaafu alaihim bikaasim mim ma’iin 46 – Baidhaaa’a ladz dzatil lisy syaaribiin 47 – Laa fiihaa ghawlunw wa laa hum anhaa yunzafuun 48 – Wa indahum qaashiraatuth tharfi iin 49 – Ka annahunna baidhum maknuun 50 – Fa aqbala ba’dhuhum alaa badhiny yatasaaa aluun 51 – Qaala qaaa’ilum minhum innii kaana lii qariin 52 – Yaquulu a innaka laminal mushaddiqiin 53 – A-izaa mitnaa wa kunnaa turaabanw wa idzhaaman a innaa lamadiinuun 54 – Qaala hal antum muththali’uun 55 – Faththala’a fara aahu fii sawaaa’il Jahiim 56 – Qaala tallaahi in kitta laturdiin 57 – Wa law laa ni’matu Rabbii lakuntu minal muhdhariin 58 – Afamaa nahnu bimaiyitiin 59 – Illa mawtatanal uula wa maa nahnu bimu’adzdzabiin 60 – Inna haadzaa lahuwal fawzul adzhiim 61 – Limisli haadzaa falya’ma lil aamiluun 62 – Adzaalika khairun nuzulan am syajaratuz Zaqquum 63 – Innaa ja’alnaahaa fitnatal lidzhdzhaalimiin 64 – Innahaa syajaratun takhruju fiii ashlil Jahiim 65 – Thal’uhaa ka annahuu ru’uususy Syayaathiin 66 – Fa innahum la aakiluuna minhaa famaali’uuna minhal buthuun 67 – Tsumma inna lahum alaihaa lasyawbam min hamiim 68 – Tsumma inna marji’ahum la ilal Jahiim 69 – Innahum alfaw aabaaa’ahum dhaaalliin 70 – Fahum alaa aatsaarihim yuhra’uun 71 – Wa laqad dhalla qablahum aktsarul awwaliin 72 – Wa laqad arsalnaa fiihim mundziriin 73 – Fandzhur kaifa kaana aaqibatul mundzariin 74 – Illaa ibaadallaahil mukhlashiin 75 – Wa laqad naadaanaa Nuuhun falani’mal mujiibuun 76 – Wa najjainaahu wa ahlahuu minal karbil adzhiim 77 – Wa ja’alnaa dzurriyyatahuu hummul baaqiin 78 – Wa taraknaa alaihi fil aakhiriin 79 – Salaamun alaa Nuuhin fil aalamiin 80 – Innaa kadzaalika najzil muhsiniin 81 – Innahuu min ibaadinal mu’miniin 82 – Tsumma aghraqnal aakhariin 83 – Wa inna min syii’atihii la Ibraahiim 84 – Idz jaaa’a Rabbahuu bi qalbin saliim 85 – Idz qaala li abiihi wa qawmihii maadzaa ta’buduun 86 – A’ifkan aalihatan duunallaahi turiiduun 87 – Famaa dzhannukum bi Rabbil’aalamiin 88 – Fanadzhara nadzhratan finnujuum 89 – Faqaala innii saqiim 90 – Fatawallaw anhu mudbiriin 91 – Faraagha ilaaa aalihatihim faqaala alaa taakuluun 92 – Maa lakum laa tanthiquun 93 – Faraagha alaihim dharbam bilyamiin 94 – Fa aqbaluuu ilaihi yaziffuun 95 – Qaala ata’buduuna maa tanhituun 96 – Wallaahu khalaqakum wa maa ta’maluun 97 – Qaalub nuu lahuu bun yaanan fa alquuhu fil jahiim 98 – Fa araaduu bihii kaidan faja alnaahumul asfaliin 99 – Wa qaala innii dzaahibun ilaa Rabbii sa yahdiin 100 – Rabbi hab lii minash shaalihiin 101 – Fabasysyarnaahu bighulaamin haliim 102 – Falamma balagha ma’a hus sa’ya qaala yaa buniya inniii araa fil manaami anniii adzbahuka fandzhur maadzaa taraa; qaala yaaa abatif al maa tu’maru satajidunii in syaaa’allaahu minash shaabiriin 103 – Falammaaa aslamaa wa tallahuu liljabiin 104 – Wa naadainaahu ai yaaaa Ibrahiim 105 – Qad shaddaqtar ru’yaa; innaa kadzaalika najzil muhsiniin 106 – Inna haadzaa lahuwal balaaa’ul mubiin 107 – Wa fadainaahu bidzibhin adzhiim 108 – Wa taraknaa alaihi fil aakhiriin 109 – Salaamun alaaa Ibraahiim 110 – Kadzaalika najzil muhsiniin 111 – Innahuu min ibaadinal mu’miniin 112 – Wa basysyarnaahu bi Isyaaqa Nabiyam minash shaalihiin 113 – Wa baaraknaa alaihi wa alaaa Isyaaq; wa min zurriyya tihimaa muhsinunw wa dzhaalimul linafsihii mubiin 114 – Wa laqad mananna alaa Muusaa wa Haaruun 115 – Wa najjainaahumaa wa qawmahumaa minal karbil adzhiim 116 – Wa nasharnaahum fakaanuu humul ghaalibiin 117 – Wa aatainaahumal Kitaabal mustabiin 118 – Wa hadainaahumush Shiraatal Mustaqiim 119 – Wa taraknaa alaihimaa fil aakhiriin 120 – Salaamun alaa Muusaa wa Haaruun 121 – Innaa kadzaalika najzil muhsiniin 122 – Innahumaa min ibaadinal mu’miniin 123 – Wa inna Ilyaasa laminal mursaliin 124 – Idz qaala liqawmihiii alaa tattaquun 125 – Atad’uuna Ba’lanw wa tadzaruuna ahsanal khaaliqiin 126 – Allaaha Rabbakum wa Rabba aabaaa’ikumul awwaliin 127 – Fakadzdzabuuhu fa inna hum lamuhdharuun 128 – Illaa ibaadallaahil mukhlashiin 129 – Wa taraknaa alaihi fil aakhiriin 130 – Salaamun alaaa Ilyaasiin 131 – Innaa kadzaalika najzil muhsiniin 132 – Innahuu min ibaadinal mu’miniin 133 – Wa inna Luuthal laminal mursaliin 134 – Idz najjainaahu wa ahlahuuu ajma’iin 135 – Illaa ajuuzan fil ghaabiriin 136 – Tsumma dammarnal aakhariin 137 – Wa innakum latamurruuna alaihim mushbihiin 138 – Wa billail; afalaa ta’qiluun 139 – Wa inna Yuunusa laminal mursaliin 140 – Idz abaqa ilal fulkil masy huun 141 – Fasaahama fakaana minal mudhhadiin 142 – Faltaqamahul huutu wa huwa muliim 143 – Falaw laaa annahuu kaana minal musabbihiin 144 – Lalabisa fii bathnihiii ilaa Yawmi yub’atsuun 145 – Fanabadznaahu bil’araaa’i wa huwa saqiim 146 – Wa ambatnaa alaihi syajaratam mai yaqthiin 147 – Wa arsalnaahu ilaa mi’ati alfin aw yaziiduun 148 – Fa aamanuu famatta’ naahum ilaa hiin 149 – Fastaftihim ali Rabbikal banaatu wa lahumul banuun 150 – Am khalaqnal malaaa’i kata inaatsanw wa hum syaahiduun 151 – Alaaa innahum min ifkihim la yaquuluun 152 – Waladallaahu wa innahum lakaadzibuun 153 – Ashtafal banaati alal baniin 154 – Maa lakum kaifa tahkumuun 155 – Afalaa tadzakkaruun 156 – Am lakum sulthaanum mubiin 157 – Faatuu bi Kitaabikum in kuntum shaadiqiin 158 – Wa ja’aluu bainahuu wa bainal jinnati nasabaa; wa laqad alimatil jinnatu innahum lamuhdharuun 159 – Subhaanallaahi ammaa yashifuun 160 – Illaa ibaadallaahil mukhlashiin 161 – Fa innakum wa maa ta’buduun 162 – Maaa antum alaihi bi faaatiniin 163 – Illaa man huwa shaalil jahiim 164 – Wa maa minnaaa illaa lahuu maqaamun ma’luum 165 – Wa innaa lanah nush shaaffuun 166 – Wa innaa lanah nul musabbihuun 167 – Wa in kaanuu la yaquuluun 168 – Law anna indanaa dzikram minal awwaliin 169 – Lakunna ibaadallaahil mukhlashiin 170 – Fakafaruu bihii fasawfa ya’lamuun 171 – Wa laqad sabaqat Kalimatunaa li’ibaadinal mursa liin 172 – Innaa hum lahumul manshuuruun 173 – Wa inna jundana lahumul ghaalibuun 174 – Fatawalla anhum hatta hiin 175 – Wa abshirhum fasawfa yubshiruun 176 – Afabi’adzaabinaa yasta’jiluun 177 – Fa idzaa nazala bisaahatihim fasaaa’a shabaahul mundzariin 178 – Wa tawalla anhum hattaa hiin 179 – Wa abshir fasawfa yubshiruun 180 – Subhaana Rabbika Rabbil izzati amma yashifuun 181 – Wa salaamun alalmursaliin 182 – Walhamdu lillaahi Rabbil aalamiin Surah ke37Nama suratAs SaffatArtiBarisan-BarisanJumlah ayat182 ayatGolongan surahMakkiyah
وَالصّٰۤفّٰتِ صَفًّاۙ Waṣ-ṣāffāti ṣaffān. Demi rombongan malaikat yang berbaris bersaf-saf, untuk beribadah kepada Allah, فَالزّٰجِرٰتِ زَجْرًاۙ Faz-zājirāti zajrān. demi rombongan malaikat yang mencegah segala sesuatu dengan sungguh-sungguh, فَالتّٰلِيٰتِ ذِكْرًاۙ Fat-tāliyāti żikrān. demi rombongan malaikat yang membacakan peringatan, اِنَّ اِلٰهَكُمْ لَوَاحِدٌۗ Inna ilāhakum lawāḥidun. sungguh, Tuhanmu benar-benar Esa. رَبُّ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِۗ Rabbus-samāwāti wal-arḍi wa mā bainahumā wa rabbul-masyāriqi. Tuhan langit dan bumi dan apa yang berada di antara keduanya dan Tuhan tempat-tempat terbitnya matahari. اِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاۤءَ الدُّنْيَا بِزِيْنَةِ ِۨالْكَوَاكِبِۙ Innā zayyannas-samā'ad-dun-yā bizīnatinil-kawākibi. Sesungguhnya Kami telah menghiasi langit dunia yang terdekat dengan hiasan berupa bintang-bintang. وَحِفْظًا مِّنْ كُلِّ شَيْطٰنٍ مَّارِدٍۚ Wa ḥifẓam min kulli syaiṭānim māridin. Kami telah menjaganya dengan penjagaan yang sempurna dari setiap setan yang durhaka. لَا يَسَّمَّعُوْنَ اِلَى الْمَلَاِ الْاَعْلٰى وَيُقْذَفُوْنَ مِنْ كُلِّ جَانِبٍۖ Lā yassammāūna ilal-mala'il-alā wa yuqżafūna min kulli jānibin. Mereka setan-setan tidak dapat mendengar percakapan para malaikat dan mereka dilempari dari segala penjuru دُحُوْرًا وَّلَهُمْ عَذَابٌ وَّاصِبٌ Duḥūraw wa lahum ażābuw wāṣibun. untuk mengusir mereka. Bagi mereka azab yang kekal di akhirat, اِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَاَتْبَعَهٗ شِهَابٌ ثَاقِبٌ Illā man khaṭifal-khaṭfata fa'atbaahū syihābun ṡāqibun. kecuali setan yang menyambar pembicaraan dengan sekali sambar; maka ia dikejar oleh bintang yang menyala. فَاسْتَفْتِهِمْ اَهُمْ اَشَدُّ خَلْقًا اَمْ مَّنْ خَلَقْنَا ۗاِنَّا خَلَقْنٰهُمْ مِّنْ طِيْنٍ لَّازِبٍ Fastaftihim ahum asyaddu khalqan am man khalaqnā, innā khalaqnāhum min ṭīnil lāzibin. Maka, tanyakanlah kepada mereka musyrik Makkah, “Apakah mereka manusia lebih sulit penciptaannya ataukah selainnya langit, bumi, dan lainnya yang telah Kami ciptakan?” Sesungguhnya Kami telah menciptakan bapak mereka Adam dari tanah liat. بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُوْنَ ۖ Bal ajibta wa yaskharūna. Bahkan, engkau Nabi Muhammad menjadi heran terhadap keingkaran mereka dan mereka selalu menghinamu. وَاِذَا ذُكِّرُوْا لَا يَذْكُرُوْنَ ۖ Wa iżā żukkirū lā yażkurūna. Apabila diberi peringatan, mereka tidak mengingat mengindahkannya. وَاِذَا رَاَوْا اٰيَةً يَّسْتَسْخِرُوْنَۖ Wa iżā ra'au āyatay yastaskhirūna. Apabila melihat suatu tanda kebesaran Allah atau kebenaran Nabi Muhammad, mereka sangat menghina. وَقَالُوْٓا اِنْ هٰذَآ اِلَّا سِحْرٌ مُّبِيْنٌ ۚ Wa qālū in hāżā illā siḥrum mubīnun. Mereka berkata, “Ini tidak lain hanyalah sihir yang nyata. ءَاِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَّعِظَامًا ءَاِنَّا لَمَبْعُوْثُوْنَۙ A'iżā mitnā wa kunnā turābaw wa iẓāman a'innā lamabūṡūna. Apabila kami telah mati, lalu menjadi tanah dan tulang-belulang, apakah kami benar-benar akan dibangkitkan? اَوَاٰبَاۤؤُنَا الْاَوَّلُوْنَۗ Awa ābā'unal-awwalūna. Apakah nenek moyang kami yang terdahulu akan dibangkitkan pula?” قُلْ نَعَمْ وَاَنْتُمْ دٰخِرُوْنَۚ Qul naam wa antum dākhirūna. Katakanlah Nabi Muhammad, “Ya kamu akan dibangkitkan dan kamu akan terhina.” فَاِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَّاحِدَةٌ فَاِذَا هُمْ يَنْظُرُوْنَ Fa'innamā hiya zajratuw wāḥidatun fa'iżā hum yanẓurūna. Sesungguhnya kebangkitan itu hanya dengan satu teriakan tiupan sangkakala kedua. Maka, seketika itu mereka bangun dari kematiannya melihat apa yang terjadi. وَقَالُوْا يٰوَيْلَنَا هٰذَا يَوْمُ الدِّيْنِ Wa qālū yā wailanā hāżā yaumud-dīni. Mereka berkata, “Alangkah celaka kami! Kiranya inilah hari Pembalasan itu.” هٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِيْ كُنْتُمْ بِهٖ تُكَذِّبُوْنَ ࣖ Hāżā yaumul-faṣlil-lażī kuntum bihī tukażżibūna. Inilah hari keputusan yang dahulu selalu kamu dustakan. اُحْشُرُوا الَّذِيْنَ ظَلَمُوْا وَاَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوْا يَعْبُدُوْنَ ۙ Uḥsyurul-lażīna ẓalamū wa azwājahum wa mā kānū yabudūna. Lalu, diperintahkan kepada para malaikat, “Kumpulkanlah orang-orang yang zalim beserta teman sejawat mereka dan apa yang dahulu mereka sembah مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ فَاهْدُوْهُمْ اِلٰى صِرَاطِ الْجَحِيْمِ Min dūnillāhi fahdūhum ilā ṣirāṭil-jaḥīmi. selain Allah. Lalu, tunjukkanlah kepada mereka jalan ke neraka Jahim. وَقِفُوْهُمْ اِنَّهُمْ مَّسْـُٔوْلُوْنَ ۙ Waqifūhum innahum mas'ūlūna. Tahanlah mereka di tempat perhentian. Sesungguhnya mereka akan ditanya tentang keyakinan dan perilaku mereka.” مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُوْنَ Mā lakum lā tanāṣarūna. Mereka lalu dikecam, “Mengapa kamu tidak tolong-menolong sebagaimana kamu di dunia?” بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُوْنَ Bal humul-yauma mustaslimūna. Bahkan, mereka pada hari itu menyerah kepada putusan Allah. وَاَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلٰى بَعْضٍ يَّتَسَاۤءَلُوْنَ Wa aqbala baḍuhum alā baḍiy yatasā'alūna. Sebagian mereka menghadap kepada sebagian yang lain saling bertanya berbantah-bantahan. قَالُوْٓا اِنَّكُمْ كُنْتُمْ تَأْتُوْنَنَا عَنِ الْيَمِيْنِ Qālū innakum kuntum ta'tūnanā anil-yamīni. Pengikut mereka berkata kepada pemimpinnya, “Sesungguhnya kamulah yang dahulu selalu mendatangi kami dari arah kanan untuk menghalangi kami dari kebajikan.” قَالُوْا بَلْ لَّمْ تَكُوْنُوْا مُؤْمِنِيْنَۚ Qālū bal lam takūnū mu'minīna. Pemimpin mereka menjawab, “Tidak, bahkan kamulah yang tidak mau menjadi orang mukmin. وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُمْ مِّنْ سُلْطٰنٍۚ بَلْ كُنْتُمْ قَوْمًا طٰغِيْنَ Wa mā kāna lanā alaikum min sulṭānin, bal kuntum qauman ṭāgīna. Sebenarnya, kami sedikit pun tidak berkuasa terhadapmu untuk menghalang-halangimu, bahkan kamulah kaum yang melampaui batas. فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ ۖاِنَّا لَذَاۤىِٕقُوْنَ Fa ḥaqqa alainā qaulu rabbinā, innā lażā'iqūna. Maka, putusan azab Tuhan akan benar-benar menimpa kita. Pasti kita akan merasakan azab itu. فَاَغْوَيْنٰكُمْ اِنَّا كُنَّا غٰوِيْنَ Fa agwainākum innā kunnā gāwīna. Kami mengakui telah menyesatkan kamu. Sesungguhnya kami sendiri orang-orang yang sesat.” فَاِنَّهُمْ يَوْمَىِٕذٍ فِى الْعَذَابِ مُشْتَرِكُوْنَ Fa innahum yauma'iżin fil-ażābi musytarikūna. Sesungguhnya mereka pada hari itu bersama-sama merasakan azab. اِنَّا كَذٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِيْنَ Innā każālika nafalu bil-mujrimīna. Sesungguhnya demikianlah Kami memperlakukan orang-orang yang berbuat dosa. اِنَّهُمْ كَانُوْٓا اِذَا قِيْلَ لَهُمْ لَآ اِلٰهَ اِلَّا اللّٰهُ يَسْتَكْبِرُوْنَ ۙ Innahum kānū iżā qīla lahum lā ilāha illallāhu yastakbirūna. Sesungguhnya dahulu apabila dikatakan kepada mereka, “Lā ilāha illallāh” Tidak ada Tuhan yang wajib disembah selain Allah, mereka menyombongkan diri. وَيَقُوْلُوْنَ اَىِٕنَّا لَتَارِكُوْٓا اٰلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُوْنٍ ۗ Wa yaqūlūna a'innā latārikū ālihatinā lisyāirim majnūnin. Mereka berkata, “Apakah kami harus meninggalkan sesembahan kami karena seorang penyair gila?” بَلْ جَاۤءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِيْنَ Bal jā'a bil-ḥaqqi wa ṣaddaqal-mursalīna. Padahal dia Nabi Muhammad datang dengan membawa kebenaran dan membenarkan para rasul sebelumnya. اِنَّكُمْ لَذَاۤىِٕقُوا الْعَذَابِ الْاَلِيْمِ ۚ Innakum lażā'iqul-ażābil-alīmi. Sesungguhnya kamu pasti akan merasakan azab yang pedih. وَمَا تُجْزَوْنَ اِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَۙ Wa mā tujzauna illā mā kuntum tamalūna. Kamu tidak diberi balasan, kecuali terhadap apa yang telah kamu kerjakan. اِلَّا عِبَادَ اللّٰهِ الْمُخْلَصِيْنَ Illā ibādallāhil-mukhlaṣīna. Akan tetapi, hamba-hamba Allah yang terpilih karena keikhlasannya, اُولٰۤىِٕكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُوْمٌۙ Ulā'ika lahum rizqum malūmun. mereka itu memperoleh rezeki yang sudah ditentukan, فَوَاكِهُ ۚوَهُمْ مُّكْرَمُوْنَۙ Fawākihu wa hum mukramūna. yaitu buah-buahan. Mereka adalah orang-orang yang dimuliakan فِيْ جَنّٰتِ النَّعِيْمِۙ Fī jannātin naīmi. di dalam surga-surga yang penuh kenikmatan. عَلٰى سُرُرٍ مُّتَقٰبِلِيْنَ Alā sururim mutaqābilīna. Mereka duduk berhadap-hadapan di atas dipan-dipan. يُطَافُ عَلَيْهِمْ بِكَأْسٍ مِّنْ مَّعِيْنٍۢ ۙ Yuṭāfu alaihim bika'sim mim maīnin. Kepada mereka diedarkan gelas yang berisi minuman dari mata air surga. بَيْضَاۤءَ لَذَّةٍ لِّلشّٰرِبِيْنَۚ Baiḍā'a lażżatil lisy-syāribīna. Warnanya putih bersih dan lezat rasanya bagi orang-orang yang meminum-nya. لَا فِيْهَا غَوْلٌ وَّلَا هُمْ عَنْهَا يُنْزَفُوْنَ Lā fīhā gauluw wa lā hum anhā yunzafūna. Tidak ada di dalamnya unsur yang membahayakan dan mereka tidak mabuk karenanya. وَعِنْدَهُمْ قٰصِرٰتُ الطَّرْفِ عِيْنٌ ۙ Wa indahum qāṣirātuṭ-ṭarfi īnun. Di sisi mereka ada bidadari-bidadari yang bermata indah dan membatasi pandangannya dari selain pasangan mereka. كَاَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُوْنٌ Ka'annahum baiḍum maknūnun. Warna kulit mereka seperti warna telur yang tersimpan dengan baik. فَاَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلٰى بَعْضٍ يَّتَسَاۤءَلُوْنَ Fa'aqbala baḍuhum alā baḍiy yatasā'alūna. Mereka berhadap-hadapan satu sama lain sambil bercakap-cakap. قَالَ قَاۤىِٕلٌ مِّنْهُمْ اِنِّيْ كَانَ لِيْ قَرِيْنٌۙ Qāla qā'ilum minhum innī kāna lī qarīnun. Berkatalah salah seorang di antara mereka, “Sesungguhnya aku dahulu di dunia pernah mempunyai seorang teman يَّقُوْلُ اَءِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِيْنَ Yaqūlu a'innaka laminal-muṣaddiqīna. yang berkata, Apakah sesungguhnya kamu termasuk orang-orang yang membenarkan hari Kebangkitan? ءَاِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَّعِظَامًا ءَاِنَّا لَمَدِيْنُوْنَ A'iżā mitnā wa kunnā turāban a'innā lamadīnūna. Apabila kami telah mati lalu menjadi tanah dan tulang-belulang, apakah kami benar-benar akan dibangkitkan untuk diberi balasan?’” قَالَ هَلْ اَنْتُمْ مُّطَّلِعُوْنَ Qāla hal antum muṭṭaliūna. Dia berkata, “Maukah kamu menengok temanku itu?” فَاطَّلَعَ فَرَاٰهُ فِيْ سَوَاۤءِ الْجَحِيْمِ Faṭṭalaa fa ra'āhu fī sawā'il-jaḥīmi. Maka, dia menengoknya. Lalu, dia melihat teman-nya itu di tengah-tengah neraka Jahim. قَالَ تَاللّٰهِ اِنْ كِدْتَّ لَتُرْدِيْنِ ۙ Qāla tallāhi in kitta laturdīni. Dia berkata, “Demi Allah, engkau hampir saja mencelakakanku. وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّيْ لَكُنْتُ مِنَ الْمُحْضَرِيْنَ Wa lau lā nimatu rabbī lakuntu minal-muḥḍarīna. Sekiranya bukan karena nikmat Tuhanku, pastilah aku termasuk orang-orang yang diseret ke neraka. اَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِيْنَۙ Afamā naḥnu bimayyitīna. Apakah kita tidak akan mati, اِلَّا مَوْتَتَنَا الْاُوْلٰى وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِيْنَ Illā mautatunal-ūlā wa mā naḥnu bimuażżabīna. kecuali kematian kita yang pertama saja di dunia dan kita tidak akan diazab di akhirat ini?” اِنَّ هٰذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيْمُ Inna hāżā lahuwal-fauzul-aẓīmu. Sesungguhnya ini benar-benar kemenangan yang agung. لِمِثْلِ هٰذَا فَلْيَعْمَلِ الْعٰمِلُوْنَ Limiṡli hāżā falyamalil-āmilūna. Untuk kemenangan seperti ini, hendaklah beramal di dunia orang-orang yang mampu beramal. اَذٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا اَمْ شَجَرَةُ الزَّقُّوْمِ Ażālika khairun nuzulan am syajaratuz-zaqqūmi. Apakah makanan surga itu hidangan yang lebih baik ataukah pohon zaqum? اِنَّا جَعَلْنٰهَا فِتْنَةً لِّلظّٰلِمِيْنَ Innā jaalnāhā fitnatal liẓ-ẓālimīna. Sesungguhnya Kami menjadikannya pohon zaqum itu sebagai azab bagi orang-orang zalim. اِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِيْٓ اَصْلِ الْجَحِيْمِۙ Innahā syajaratun takhruju fī aṣlil-jaḥīmi. Sesungguhnya itu adalah pohon yang keluar dari dasar neraka Jahim. طَلْعُهَا كَاَنَّهٗ رُءُوْسُ الشَّيٰطِيْنِ Ṭaluhā ka'annahū ru'ūsusy-syayāṭīni. Mayangnya seperti kepala-kepala setan. فَاِنَّهُمْ لَاٰكِلُوْنَ مِنْهَا فَمَالِـُٔوْنَ مِنْهَا الْبُطُوْنَۗ Fa innahum la'ākilūna minhā fa māli'ūna minhal-buṭūna. Sesungguhnya mereka benar-benar memakan sebagian darinya buah pohon itu dan mereka memenuhi perutnya dengan buahnya zaqum. ثُمَّ اِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيْمٍۚ Ṡumma inna lahum alaihā lasyaubam min ḥamīmin. Setelah makan buah zaqum, sesungguhnya bagi mereka minuman yang dicampur dengan air yang sangat panas. ثُمَّ اِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَاِلَى الْجَحِيْمِ Ṡumma inna marjiahum la'ilal-jaḥīmi. Kemudian, tempat kembali mereka pasti ke neraka Jahim. اِنَّهُمْ اَلْفَوْا اٰبَاۤءَهُمْ ضَاۤلِّيْنَۙ Innahum alfau ābā'ahum ḍāllīna. Sesungguhnya mereka mendapati nenek moyang mereka dalam keadaan sesat. فَهُمْ عَلٰٓى اٰثٰرِهِمْ يُهْرَعُوْنَ Fahum alā āṡārihim yuhraūna. Mereka tergesa-gesa mengikuti jejak nenek moyang mereka. وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ اَكْثَرُ الْاَوَّلِيْنَۙ Wa laqad ḍalla qablahum akṡarul-awwalīna. Sungguh, sebelum mereka kaum Quraisy, benar-benar telah sesat sebagian besar dari orang-orang yang dahulu. وَلَقَدْ اَرْسَلْنَا فِيْهِمْ مُّنْذِرِيْنَ Wa laqad arsalnā fīhim munżirīna. Sungguh, Kami benar-benar telah mengutus rasul pemberi peringatan di kalangan mereka. فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُنْذَرِيْنَۙ Fanẓur kaifa kāna āqibatul-munżarīna. Maka, perhatikanlah bagaimana kesudahan orang-orang yang diberi peringatan itu, اِلَّا عِبَادَ اللّٰهِ الْمُخْلَصِيْنَ ࣖ Illā ibādallāhil-mukhlaṣīna. kecuali hamba-hamba Allah yang terpilih karena keikhlasannya. وَلَقَدْ نَادٰىنَا نُوْحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيْبُوْنَۖ Wa laqad nādānā nūḥun falanimal-mujībūna. Sungguh, Nuh benar-benar telah berdoa kepada Kami dan sungguh, Kamilah sebaik-baik yang memperkenankan doa. وَنَجَّيْنٰهُ وَاَهْلَهٗ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيْمِۖ Wa najjaināhu wa ahlahū minal-karbil-aẓīmi. Kami telah menyelamatkan dia dan pengikutnya dari bencana yang besar. وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهٗ هُمُ الْبَاقِيْنَ Wa jaalnā żurriyyatahū humul-bāqīna. Kami menjadikan keturunannya orang-orang yang bertahan di bumi. وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى الْاٰخِرِيْنَ ۖ Wa taraknā alaihi fil-ākhirīna. Kami mengabadikan untuknya pujian pada orang-orang yang datang kemudian, سَلٰمٌ عَلٰى نُوْحٍ فِى الْعٰلَمِيْنَ Salāmun alā nūḥin fil-ālamīna. “Kesejahteraan Kami limpahkan atas Nuh di semesta alam.” اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِيْنَ Innā każālika najzil-muḥsinīna. Sesungguhnya, demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat kebaikan. اِنَّهٗ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِيْنَ Innahū min ibādinal-mu'minīna. Sesungguhnya dia termasuk hamba-hamba Kami yang mukmin. ثُمَّ اَغْرَقْنَا الْاٰخَرِيْنَ Ṡumma agraqnal-ākharīna. Kemudian, Kami menenggelamkan yang lain. ۞ وَاِنَّ مِنْ شِيْعَتِهٖ لَاِبْرٰهِيْمَ ۘ Wa inna min syīatihī la'ibrāhīma. Sesungguhnya Ibrahim termasuk golongannya Nuh. اِذْ جَاۤءَ رَبَّهٗ بِقَلْبٍ سَلِيْمٍۙ Iż jā'a rabbahū biqalbin salīmin. Ingatlah ketika dia datang kepada Tuhannya dengan hati yang suci, اِذْ قَالَ لِاَبِيْهِ وَقَوْمِهٖ مَاذَا تَعْبُدُوْنَ ۚ Iż qāla li'abīhi wa qaumihī māżā tabudūna. ketika dia berkata kepada ayahnya dan kaumnya, “Apa yang kamu sembah itu? اَىِٕفْكًا اٰلِهَةً دُوْنَ اللّٰهِ تُرِيْدُوْنَۗ A'ifkan ālihatan dūnallāhi turīdūna. Apakah kamu menghendaki kebohongan dengan sesembahan selain Allah? فَمَا ظَنُّكُمْ بِرَبِّ الْعٰلَمِيْنَ Famā ẓannukum birabbil-ālamīna. Maka, bagaimana anggapanmu terhadap Tuhan semesta alam?” فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى النُّجُوْمِۙ Fa naẓara naẓratan fin-nujūmi. Lalu, dia Ibrahim memandang sekilas ke arah bintang-bintang, فَقَالَ اِنِّيْ سَقِيْمٌ Fa qāla innī saqīmun. kemudian dia berkata, “Sesungguhnya aku sakit.” فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِيْنَ Fa tawallau anhu mudbirīna. Mereka lalu berpaling darinya seraya meninggalkannya. فَرَاغَ اِلٰٓى اٰلِهَتِهِمْ فَقَالَ اَلَا تَأْكُلُوْنَۚ Farāga ilā ālihatihim faqāla alā ta'kulūna. Kemudian, dia langsung menuju ke berhala-berhala mereka secara diam-diam, lalu berkata, “Mengapa kamu tidak makan? مَا لَكُمْ لَا تَنْطِقُوْنَ Mā lakum lā tanṭiqūna. Mengapa kamu tidak menjawab?” فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًا ۢبِالْيَمِيْنِ Farāga alaihim ḍarbam bil-yamīni. Dia lalu menghadap ke berhala-berhala itu sambil memukul dengan tangan kanan-nya. فَاَقْبَلُوْٓا اِلَيْهِ يَزِفُّوْنَ Fa aqbalū ilaihi yaziffūna. Kemudian, mereka kaumnya datang bergegas kepadanya. قَالَ اَتَعْبُدُوْنَ مَا تَنْحِتُوْنَۙ Qāla atabudūna mā tanḥitūna. Dia Ibrahim berkata, “Apakah kamu menyembah patung-patung yang kamu pahat itu? وَاللّٰهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُوْنَ Wallāhu khalaqakum wa mā tamalūna. Padahal Allahlah yang menciptakanmu dan apa yang kamu perbuat itu.” قَالُوا ابْنُوْا لَهٗ بُنْيَانًا فَاَلْقُوْهُ فِى الْجَحِيْمِ Qālubnū lahū bun-yānan fa'alqūhu fil-jaḥīmi. Mereka berkata, “Buatlah bangunan perapian untuk membakar-nya, lalu lemparkan dia ke dalam api yang menyala-nyala itu.” فَاَرَادُوْا بِهٖ كَيْدًا فَجَعَلْنٰهُمُ الْاَسْفَلِيْنَ Fa arādū bihī kaidan fajaalnāhumul-asfalīna. Mereka bermaksud memperdayainya, namun Allah menyelamatkannya, lalu Kami menjadikan mereka orang-orang yang hina. وَقَالَ اِنِّيْ ذَاهِبٌ اِلٰى رَبِّيْ سَيَهْدِيْنِ Wa qāla innī żāhibun ilā rabbī sayahdīni. Dia Ibrahim berkata, “Sesungguhnya aku akan pergi menghadap kepada Tuhanku. Dia akan memberiku petunjuk.” رَبِّ هَبْ لِيْ مِنَ الصّٰلِحِيْنَ Rabbi hab lī minaṣ-ṣāliḥīna. Ibrahim berdoa, “Ya Tuhanku, anugerahkanlah kepadaku keturunan yang termasuk orang-orang saleh.” فَبَشَّرْنٰهُ بِغُلٰمٍ حَلِيْمٍ Fa basysyarnāhu bigulāmin ḥalīmin. Maka, Kami memberi kabar gembira kepadanya dengan kelahiran seorang anak Ismail yang sangat santun. فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْيَ قَالَ يٰبُنَيَّ اِنِّيْٓ اَرٰى فِى الْمَنَامِ اَنِّيْٓ اَذْبَحُكَ فَانْظُرْ مَاذَا تَرٰىۗ قَالَ يٰٓاَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُۖ سَتَجِدُنِيْٓ اِنْ شَاۤءَ اللّٰهُ مِنَ الصّٰبِرِيْنَ Falammā balaga maahus-saya qāla yā bunayya innī arā fil-manāmi annī ażbaḥuka fanẓur māżā tarā, qāla yā abatifal mā tu'maru, satajidunī in syā'allāhu minaṣ-ṣābirīna. Ketika anak itu sampai pada umur ia sanggup bekerja bersamanya, ia Ibrahim berkata, “Wahai anakku, sesungguhnya aku bermimpi bahwa aku menyembelihmu. Pikirkanlah apa pendapatmu?” Dia Ismail menjawab, “Wahai ayahku, lakukanlah apa yang diperintahkan Allah kepadamu! Insyaallah engkau akan mendapatiku termasuk orang-orang sabar.” فَلَمَّآ اَسْلَمَا وَتَلَّهٗ لِلْجَبِيْنِۚ Falammā aslamā wa tallahū lil-jabīni. Ketika keduanya telah berserah diri dan dia Ibrahim meletakkan pelipis anaknya di atas gundukan untuk melaksanakan perintah Allah, وَنَادَيْنٰهُ اَنْ يّٰٓاِبْرٰهِيْمُ ۙ Wa nādaināhu ay yā ibrāhīmu. Kami memanggil dia, “Wahai Ibrahim, قَدْ صَدَّقْتَ الرُّءْيَا ۚاِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِيْنَ Qad ṣaddaqtar-ru'yā, innā każālika najzil-muḥsinīna. sungguh, engkau telah membenarkan mimpi itu.” Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat kebaikan. اِنَّ هٰذَا لَهُوَ الْبَلٰۤؤُا الْمُبِيْنُ Inna hāżā lahuwal-balā'ul-mubīnu. Sesungguhnya ini benar-benar suatu ujian yang nyata. وَفَدَيْنٰهُ بِذِبْحٍ عَظِيْمٍ Wa fadaināhu biżibḥin aẓīmin. Kami menebusnya dengan seekor hewan sembelihan yang besar. وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى الْاٰخِرِيْنَ ۖ Wa taraknā alaihi fil-ākhirīna. Kami mengabadikan untuknya pujian pada orang-orang yang datang kemudian, سَلٰمٌ عَلٰٓى اِبْرٰهِيْمَ Salāmun alā ibrāhīma. “Salam sejahtera atas Ibrahim.” كَذٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِيْنَ Każālika najzil-muḥsinīna. Demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat kebaikan. اِنَّهٗ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِيْنَ Innahū min ibādinal-mu'minīna. Sesungguhnya dia termasuk hamba-hamba Kami yang mukmin. وَبَشَّرْنٰهُ بِاِسْحٰقَ نَبِيًّا مِّنَ الصّٰلِحِيْنَ Wa basysyarnāhu bi'isḥāqa nabiyyam minaṣ-ṣāliḥīna. Kami telah memberinya kabar gembira tentang akan dilahirkannya Ishaq, seorang nabi yang termasuk orang-orang saleh. وَبٰرَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلٰٓى اِسْحٰقَۗ وَمِنْ ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَّظَالِمٌ لِّنَفْسِهٖ مُبِيْنٌ ࣖ Wa bāraknā alaihi wa alā isḥāqa, wa min żurriyyatihimā muḥsinuw wa ẓālimul linafsihī mubīnun. Kami melimpahkan keberkahan kepadanya dan Ishaq. Sebagian keturunan keduanya ada yang berbuat baik dan ada pula yang terang-terangan berbuat zalim terhadap dirinya sendiri. وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلٰى مُوْسٰى وَهٰرُوْنَ ۚ Wa laqad manannā alā mūsā wa hārūna. Sungguh, Kami benar-benar telah melimpahkan nikmat kepada Musa dan Harun. وَنَجَّيْنٰهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيْمِۚ Wa najjaināhumā wa qaumahumā minal-karbil-aẓīmi. Kami telah menyelamatkan keduanya dan kaumnya dari bencana yang besar. وَنَصَرْنٰهُمْ فَكَانُوْا هُمُ الْغٰلِبِيْنَۚ Wa naṣarnāhum fakānū humul-gālibīna. Kami telah menolong mereka sehingga mereka menjadi orang-orang yang menang. وَاٰتَيْنٰهُمَا الْكِتٰبَ الْمُسْتَبِيْنَ ۚ Wa ātaināhumal-kitābal-mustabīna. Kami telah menganugerahkan kepada keduanya Kitab yang sangat jelas Taurat. وَهَدَيْنٰهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيْمَۚ Wa hadaināhumaṣ-ṣirāṭal-mustaqīma. Kami telah membimbing keduanya ke jalan yang lurus. وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِى الْاٰخِرِيْنَ ۖ Wa taraknā alaihimā fil-ākhirīna. Kami telah mengabadikan untuk keduanya pujian pada orang-orang yang datang kemudian, سَلٰمٌ عَلٰى مُوْسٰى وَهٰرُوْنَ Salāmun alā mūsā wa hārūna. “Salam sejahtera atas Musa dan Harun.” اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِيْنَ Innā każālika najzil-muḥsinīna. Sesungguhnya, demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat kebaikan. اِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِيْنَ Innahumā min ibādinal-mu'minīna. Sesungguhnya keduanya termasuk hamba-hamba Kami yang mukmin. وَاِنَّ اِلْيَاسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِيْنَۗ Wa inna ilyāsa laminal-mursalīna. Sesungguhnya Ilyas benar-benar termasuk para rasul. اِذْ قَالَ لِقَوْمِهٖٓ اَلَا تَتَّقُوْنَ Iż qāla liqaumihī alā tattaqūna. Ingatlah ketika dia berkata kepada kaumnya, “Mengapa kamu tidak bertakwa? اَتَدْعُوْنَ بَعْلًا وَّتَذَرُوْنَ اَحْسَنَ الْخٰلِقِيْنَۙ Atadūna balaw wa tażarūna aḥsanal-khāliqīna. Apakah kamu terus menyeru Bal dan meninggalkan sebaik-baik pencipta, اللّٰهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ اٰبَاۤىِٕكُمُ الْاَوَّلِيْنَ Allāha rabbakum wa rabba ābā'ikumul-awwalīna. Allah Tuhanmu dan Tuhan nenek moyangmu yang terdahulu?” فَكَذَّبُوْهُ فَاِنَّهُمْ لَمُحْضَرُوْنَۙ Fakażżabūhu fa'innahum lamuḥḍarūna. Mereka kemudian mendustakannya Ilyas. Sesungguhnya mereka akan diseret ke neraka, اِلَّا عِبَادَ اللّٰهِ الْمُخْلَصِيْنَ Illā ibādallāhil-mukhlaṣīna. kecuali hamba-hamba Allah yang terpilih karena keikhlasannya. وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى الْاٰخِرِيْنَ ۙ Wa taraknā alaihi fil-ākhirīna. Kami mengabadikan untuknya pujian pada orang-orang yang datang kemudian, سَلٰمٌ عَلٰٓى اِلْ يَاسِيْنَ Salāmun alā ilyāsīna. “Salam sejahtera atas Ilyas dan kaumnya.” اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِيْنَ Innā każālika najzil-muḥsinīna. Sesungguhnya, demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat kebaikan. اِنَّهٗ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِيْنَ Innahū min ibādinal-mu'minīna. Sesungguhnya dia termasuk hamba-hamba Kami yang mukmin. وَاِنَّ لُوْطًا لَّمِنَ الْمُرْسَلِيْنَۗ Wa inna lūṭal laminal-mursalīna. Sesungguhnya Lut benar-benar termasuk para rasul. اِذْ نَجَّيْنٰهُ وَاَهْلَهٗٓ اَجْمَعِيْنَۙ Iż najjaināhu wa ahlahū ajmaīna. Ingatlah ketika Kami telah menyelamatkan dia dan pengikutnya semua, اِلَّا عَجُوْزًا فِى الْغٰبِرِيْنَ Illā ajūzan fil-gābirīna. kecuali seorang perempuan tua istrinya yang termasuk golongan orang-orang kafir yang tertinggal. ثُمَّ دَمَّرْنَا الْاٰخَرِيْنَ Ṡumma dammarnal-ākharīna. Kemudian, Kami binasakan yang lain. وَاِنَّكُمْ لَتَمُرُّوْنَ عَلَيْهِمْ مُّصْبِحِيْنَۙ Wa innakum latamurrūna alaihim muṣbiḥīna. Sesungguhnya kamu penduduk Makkah benar-benar akan melintasi bekas-bekas kehancuran mereka pada waktu pagi وَبِالَّيْلِۗ اَفَلَا تَعْقِلُوْنَ ࣖ Wa bil-laili, afalā taqilūna. dan waktu malam. Mengapa kamu tidak mengerti? وَاِنَّ يُوْنُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِيْنَۗ Wa inna yūnusa laminal-mursalīna. Sesungguhnya Yunus benar-benar termasuk para rasul. اِذْ اَبَقَ اِلَى الْفُلْكِ الْمَشْحُوْنِۙ Iż abaqa ilal-fulkil-masyḥūni. Ingatlah ketika dia berlari ke kapal yang penuh muatan, فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ الْمُدْحَضِيْنَۚ Fa sāhama fakāna minal-mudḥaḍīna. kemudian dia ikut diundi, maka dia termasuk orang-orang yang kalah dalam undian. فَالْتَقَمَهُ الْحُوْتُ وَهُوَ مُلِيْمٌ Faltaqamahul-ḥūtu wa huwa mulīmun. Dia kemudian ditelan oleh ikan besar dalam keadaan tercela. فَلَوْلَآ اَنَّهٗ كَانَ مِنَ الْمُسَبِّحِيْنَ ۙ Falau lā annahū kāna minal-musabbiḥīna. Seandainya dia bukan golongan orang yang banyak bertasbih kepada Allah, لَلَبِثَ فِيْ بَطْنِهٖٓ اِلٰى يَوْمِ يُبْعَثُوْنَۚ Lalabiṡa fī baṭnihī ilā yaumi yubaṡūna. niscaya dia akan tetap tinggal di perutnya ikan sampai hari Kebangkitan. ۞ فَنَبَذْنٰهُ بِالْعَرَاۤءِ وَهُوَ سَقِيْمٌ ۚ Fa nabażnāhu bil-arā'i wa huwa saqīmun. Kami kemudian melemparkannya dari mulut ikan ke daratan yang tandus, sedang dia dalam keadaan sakit. وَاَنْۢبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّنْ يَّقْطِيْنٍۚ Wa ambatnā alaihi syajaratam miy yaqṭīnin. Kami kemudian menumbuhkan tanaman sejenis labu untuknya. وَاَرْسَلْنٰهُ اِلٰى مِائَةِ اَلْفٍ اَوْ يَزِيْدُوْنَۚ Wa arsalnāhu ilā mi'ati alfin au yazīdūna. Kami mengutusnya kepada seratus ribu orang atau lebih, فَاٰمَنُوْا فَمَتَّعْنٰهُمْ اِلٰى حِيْنٍ Fa'āmanū famattanāhum ilā ḥīnin. lalu mereka beriman. Maka, Kami menganugerahkan kenikmatan hidup kepada mereka hingga waktu tertentu. فَاسْتَفْتِهِمْ اَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُوْنَۚ Fastaftihim alirabbikal-banātu wa lahumul-banūna. Wahai Nabi Muhammad, tanyalah mereka orang-orang kafir Makkah, “Apakah untuk Tuhanmu anak-anak perempuan, sedangkan untuk mereka anak-anak laki-laki اَمْ خَلَقْنَا الْمَلٰۤىِٕكَةَ اِنَاثًا وَّهُمْ شٰهِدُوْنَ Am khalaqnal-malā'ikata ināṡaw wa hum syāhidūna. atau Kami menciptakan malaikat-malaikat berupa perempuan, sedangkan mereka menyaksikan-nya?” اَلَآ اِنَّهُمْ مِّنْ اِفْكِهِمْ لَيَقُوْلُوْنَۙ Alā innahum min ifkihim layaqūlūna. Ingatlah, sesungguhnya mereka benar-benar mengatakan dengan kebohongan mereka, وَلَدَ اللّٰهُ ۙوَاِنَّهُمْ لَكٰذِبُوْنَۙ Waladallāhu, wa innahum lakāżibūna. “Allah mempunyai anak.” Sesungguhnya mereka benar-benar pendusta. اَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِيْنَۗ Aṣṭafal-banāti alal-banīna. Apakah Dia Allah lebih memilih anak-anak perempuan daripada anak-anak laki-laki? مَا لَكُمْۗ كَيْفَ تَحْكُمُوْنَ Mā lakum, kaifa taḥkumūna. Apa yang telah terjadi pada kamu? Bagaimana kamu menetapkan-nya? اَفَلَا تَذَكَّرُوْنَۚ Afalā tażakkarūna. Maka, mengapa kamu tidak mengambil pelajaran? اَمْ لَكُمْ سُلْطٰنٌ مُّبِيْنٌۙ Am lakum sulṭānum mubīnun. Ataukah kamu mempunyai bukti yang jelas? فَأْتُوْا بِكِتٰبِكُمْ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ Fa'tū bikitābikum in kuntum ṣādiqīna. Kalau begitu, bawalah kitabmu jika kamu orang-orang yang benar. وَجَعَلُوْا بَيْنَهٗ وَبَيْنَ الْجِنَّةِ نَسَبًا ۗوَلَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّةُ اِنَّهُمْ لَمُحْضَرُوْنَۙ Wa jaalū bainahū wa bainal-jinnati nasabān, wa laqad alimatil-jinnatu innahum lamuḥḍarūna. Mereka menjadikan hubungan nasab antara Dia dan jin. Sungguh, jin benar-benar telah mengetahui bahwa mereka kaum musyrik pasti akan diseret ke neraka, سُبْحٰنَ اللّٰهِ عَمَّا يَصِفُوْنَۙ Subḥānallāhi ammā yaṣifūna. Mahasuci Allah dari apa yang mereka sifatkan, اِلَّا عِبَادَ اللّٰهِ الْمُخْلَصِيْنَ Illā ibādallāhil-mukhlaṣīna. kecuali hamba-hamba Allah yang terpilih karena keikhlasannya. فَاِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُوْنَۙ Fa'innakum wa mā tabudūna. Maka, sesungguhnya kamu dan apa yang kamu sembah itu مَآ اَنْتُمْ عَلَيْهِ بِفٰتِنِيْنَۙ Mā antum alaihi bifātinīna. tidak akan dapat menyesatkan seseorang terhadap Allah, اِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ الْجَحِيْمِ Illā man huwa ṣālil-jaḥīmi. kecuali orang yang akan masuk ke neraka Jahim. وَمَا مِنَّآ اِلَّا لَهٗ مَقَامٌ مَّعْلُوْمٌۙ Wa mā minnā illā lahū maqāmum malūmun. Malaikat berkata, “Tidak satu pun di antara kami, kecuali masing-masing mempunyai kedudukan tertentu. وَّاِنَّا لَنَحْنُ الصَّۤافُّوْنَۖ Wa innā lanaḥnuṣ-ṣāffūna. Sesungguhnya kamilah yang selalu teratur dalam barisan dalam melaksanakan perintah Allah. وَاِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُوْنَ Wa innā lanaḥnul-musabbiḥūna. Sesungguhnya kamilah yang benar-benar terus bertasbih kepada Allah.” وَاِنْ كَانُوْا لَيَقُوْلُوْنَۙ Wa in kānū layaqūlūna. Sesungguhnya mereka orang kafir Makkah benar-benar berkata, لَوْ اَنَّ عِنْدَنَا ذِكْرًا مِّنَ الْاَوَّلِيْنَۙ Lau anna indanā żikram minal-awwalīna. “Seandainya di sisi kami ada sebuah kitab dari kitab-kitab yang diturunkan kepada orang-orang terdahulu, لَكُنَّا عِبَادَ اللّٰهِ الْمُخْلَصِيْنَ Lakunnā ibādallāhil-mukhlaṣīna. niscaya kami akan menjadi hamba-hamba Allah yang terpilih. فَكَفَرُوْا بِهٖۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُوْنَ Fa kafarū bihī, fasaufa yalamūna. Akan tetapi, ternyata mereka mengingkarinya Al-Qur’an. Maka, kelak mereka akan mengetahui akibat keingkarannya itu. وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِيْنَ ۖ Wa laqad sabaqat kalimatunā liibādinal-mursalīna. Sungguh, janji Kami benar-benar telah tetap bagi hamba-hamba Kami yang menjadi rasul. اِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنْصُوْرُوْنَۖ Innahum lahumul-manṣūrūna. Sesungguhnya merekalah yang pasti akan mendapat pertolongan, وَاِنَّ جُنْدَنَا لَهُمُ الْغٰلِبُوْنَ Wa inna jundanā lahumul-gālibūna. dan sesungguhnya bala tentara Kami itulah yang pasti menang. فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتّٰى حِيْنٍۙ Fatawalla anhum ḥattā ḥīnin. Maka, berpalinglah engkau Nabi Muhammad dari mereka sampai waktu tertentu! وَّاَبْصِرْهُمْۗ فَسَوْفَ يُبْصِرُوْنَ Wa abṣirhum, fa saufa yubṣirūna. Lihatlah mereka! Maka, kelak mereka akan melihat azab itu. اَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُوْنَ Afabiażābinā yastajilūna. Maka, apakah mereka meminta agar azab Kami disegerakan? فَاِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَاۤءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِيْنَ Fa iżā nazala bisāḥatihim fa sā'a ṣabāḥul-munżarīna. Apabila turun siksaan itu di halaman mereka, sangat buruklah pagi hari bagi orang-orang yang diperingatkan itu. وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتّٰى حِيْنٍۙ Wa tawalla anhum ḥattā ḥīnin. Berpalinglah engkau Nabi Muhammad dari mereka sampai waktu tertentu. وَّاَبْصِرْۗ فَسَوْفَ يُبْصِرُوْنَ Wa abṣir, fasaufa yubṣirūna. Lihatlah mereka! Maka, kelak mereka akan melihat azab itu. سُبْحٰنَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُوْنَۚ Subḥāna rabbika rabbil-izzati ammā yaṣifūna. Mahasuci Tuhanmu, Tuhan pemilik kemuliaan dari apa yang mereka sifatkan. وَسَلٰمٌ عَلَى الْمُرْسَلِيْنَۚ Wa salāmun alal-mursalīna. Selamat sejahtera bagi para rasul. وَالْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ الْعٰلَمِيْنَ ࣖ Wal-ḥamdu lillāhi rabbil-ālamīna. Segala puji bagi Allah Tuhan semesta alam.
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ سَبَّحَ لِلّٰهِ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الْاَرْضِۚ وَهُوَ الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُ Sabbaḥa lillāhi mā fis-samāwāti wa mā fil-arḍi, wa huwal-azīzul-ḥakīmu. Apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi bertasbih kepada Allah. Dialah Yang Mahaperkasa lagi Mahabijaksana. يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا لِمَ تَقُوْلُوْنَ مَا لَا تَفْعَلُوْنَ Yā ayyuhal-lażīna āmanū lima taqūlūna mā lā tafalūna. Wahai orang-orang yang beriman, mengapa kamu mengatakan sesuatu yang tidak kamu kerjakan? كَبُرَ مَقْتًا عِنْدَ اللّٰهِ اَنْ تَقُوْلُوْا مَا لَا تَفْعَلُوْنَ Kabura maqtan indallāhi an taqūlū mā lā tafalūna. Sangat besarlah kemurkaan di sisi Allah bahwa kamu mengatakan apa yang tidak kamu kerjakan. اِنَّ اللّٰهَ يُحِبُّ الَّذِيْنَ يُقَاتِلُوْنَ فِيْ سَبِيْلِهٖ صَفًّا كَاَنَّهُمْ بُنْيَانٌ مَّرْصُوْصٌ Innallāha yuḥibbul-lażīna yuqātilūna fī sabīlihī ṣaffan ka'annahum bun-yānum marṣūṣun. Sesungguhnya Allah mencintai orang-orang yang berperang di jalan-Nya dalam satu barisan, seakan-akan mereka suatu bangunan yang tersusun kukuh. وَاِذْ قَالَ مُوْسٰى لِقَوْمِهٖ يٰقَوْمِ لِمَ تُؤْذُوْنَنِيْ وَقَدْ تَّعْلَمُوْنَ اَنِّيْ رَسُوْلُ اللّٰهِ اِلَيْكُمْۗ فَلَمَّا زَاغُوْٓا اَزَاغَ اللّٰهُ قُلُوْبَهُمْۗ وَاللّٰهُ لَا يَهْدِى الْقَوْمَ الْفٰسِقِيْنَ Wa iż qāla mūsā liqaumihī yā qaumi lima tu'żūnanī wa qad talamūna annī rasūlullāhi ilaikum, falammā zāgū azāgallāhu qulūbahum, wallāhu lā yahdil-qaumal-fāsiqīna. Ingatlah ketika Musa berkata kepada kaumnya, “Wahai kaumku, mengapa kamu menyakitiku? Padahal, kamu sungguh mengetahui bahwa aku adalah utusan Allah kepadamu.” Maka, ketika mereka berpaling dari perintah Allah, Allah memalingkan hati mereka dari kebenaran. Allah tidak memberi petunjuk kepada kaum yang fasik. وَاِذْ قَالَ عِيْسَى ابْنُ مَرْيَمَ يٰبَنِيْٓ اِسْرَاۤءِيْلَ اِنِّيْ رَسُوْلُ اللّٰهِ اِلَيْكُمْ مُّصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرٰىةِ وَمُبَشِّرًاۢ بِرَسُوْلٍ يَّأْتِيْ مِنْۢ بَعْدِى اسْمُهٗٓ اَحْمَدُۗ فَلَمَّا جَاۤءَهُمْ بِالْبَيِّنٰتِ قَالُوْا هٰذَا سِحْرٌ مُّبِيْنٌ Wa iż qāla īsabnu maryama yā banī isrā'īla innī rasūlullāhi ilaikum muṣaddiqal limā baina yadayya minat-taurāti wa mubasysyiram birasūliy ya'tī mim badismuhū aḥmadu, falammā jā'ahum bil-bayyināti qālū hāżā siḥrum mubīnun. Ingatlah ketika Isa putra Maryam berkata, “Wahai Bani Israil, sesungguhnya aku adalah utusan Allah kepadamu untuk membenarkan kitab yang turun sebelumku, yaitu Taurat, dan memberi kabar gembira tentang seorang utusan Allah yang akan datang setelahku yang namanya Ahmad Nabi Muhammad.” Akan tetapi, ketika utusan itu datang kepada mereka dengan membawa bukti-bukti yang nyata, mereka berkata, “Ini adalah sihir yang nyata.” وَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرٰى عَلَى اللّٰهِ الْكَذِبَ وَهُوَ يُدْعٰىٓ اِلَى الْاِسْلَامِۗ وَاللّٰهُ لَا يَهْدِى الْقَوْمَ الظّٰلِمِيْنَ Wa man aẓlamu mimmaniftarā alallāhil-każiba wa huwa yudā ilal-islāmi, wallāhu lā yahdil-qaumaẓ-ẓālimīna. Siapakah yang lebih zalim daripada orang yang mengada-adakan kebohongan terhadap Allah, padahal dia diseru kepada agama Islam? Allah tidak memberi petunjuk kepada kaum yang zalim. يُرِيْدُوْنَ لِيُطْفِـُٔوْا نُوْرَ اللّٰهِ بِاَفْوَاهِهِمْۗ وَاللّٰهُ مُتِمُّ نُوْرِهٖ وَلَوْ كَرِهَ الْكٰفِرُوْنَ Yurīdūna liyuṭfi'ū nūrallāhi bi'afwāhihim, wallāhu mutimmu nūrihī wa lau karihal-kāfirūna. Mereka hendak memadamkan cahaya agama Allah dengan mulut mereka, sedangkan Allah tetap menyempurnakan cahaya-Nya walaupun orang-orang kafir tidak menyukai. هُوَ الَّذِيْٓ اَرْسَلَ رَسُوْلَهٗ بِالْهُدٰى وَدِيْنِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهٗ عَلَى الدِّيْنِ كُلِّهٖۙ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُوْنَ ࣖ Wa huwal-lażī arsala rasūlahū bil-hudā wa dīnil-ḥaqqi liyuẓhirahū alad-dīni kullihī, wa lau karihal-musyrikūna. Dialah yang mengutus Rasul-Nya dengan membawa petunjuk dan agama yang benar agar Dia mengunggulkannya atas semua agama walaupun orang-orang musyrik tidak menyukai. يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا هَلْ اَدُلُّكُمْ عَلٰى تِجَارَةٍ تُنْجِيْكُمْ مِّنْ عَذَابٍ اَلِيْمٍ Yā ayyuhal-lażīna āmanū hal adullukum alā tijāratin tunjīkum min ażābin alīmin. Wahai orang-orang yang beriman, maukah kamu Aku tunjukkan suatu perdagangan yang dapat menyelamatkan kamu dari azab yang pedih? تُؤْمِنُوْنَ بِاللّٰهِ وَرَسُوْلِهٖ وَتُجَاهِدُوْنَ فِيْ سَبِيْلِ اللّٰهِ بِاَمْوَالِكُمْ وَاَنْفُسِكُمْۗ ذٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ اِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُوْنَۙ Tu'minūna billāhi wa rasūlihī wa tujāhidūna fī sabīlillāhi bi'amwālikum wa anfusikum, żālikum khairul lakum in kuntum talamūna. Caranya kamu beriman kepada Allah dan Rasul-Nya dan berjihad di jalan Allah dengan harta dan jiwamu. Yang demikian itu lebih baik bagimu jika kamu mengetahui. يَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوْبَكُمْ وَيُدْخِلْكُمْ جَنّٰتٍ تَجْرِيْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ وَمَسٰكِنَ طَيِّبَةً فِيْ جَنّٰتِ عَدْنٍۗ ذٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيْمُۙ Yagfir lakum żunūbakum wa yudkhilkum jannātin tajrī min taḥtihal-anhāru wa masākina ṭayyibatan fī jannāti adnin, żālikal-fauzul-aẓīmu. Jika kamu beriman dan berjihad, niscaya Allah mengampuni dosa-dosamu dan memasukkanmu ke dalam surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai dan ke tempat-tempat tinggal yang baik di dalam surga Adn. Itulah kemenangan yang agung. وَاُخْرٰى تُحِبُّوْنَهَاۗ نَصْرٌ مِّنَ اللّٰهِ وَفَتْحٌ قَرِيْبٌۗ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِيْنَ Wa ukhrā tuḥibbūnahā, naṣrum minallāhi wa fatḥun qarībun, wa basysyiril-mu'minīna. Ada balasan lain yang kamu sukai, yaitu pertolongan dari Allah dan kemenangan yang dekat waktunya. Sampaikanlah berita gembira kepada orang-orang mukmin. يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا كُوْنُوْٓا اَنْصَارَ اللّٰهِ كَمَا قَالَ عِيْسَى ابْنُ مَرْيَمَ لِلْحَوَارِيّٖنَ مَنْ اَنْصَارِيْٓ اِلَى اللّٰهِ ۗقَالَ الْحَوَارِيُّوْنَ نَحْنُ اَنْصَارُ اللّٰهِ فَاٰمَنَتْ طَّاۤىِٕفَةٌ مِّنْۢ بَنِيْٓ اِسْرَاۤءِيْلَ وَكَفَرَتْ طَّاۤىِٕفَةٌ ۚفَاَيَّدْنَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا عَلٰى عَدُوِّهِمْ فَاَصْبَحُوْا ظٰهِرِيْنَ ࣖ Yā ayyuhal-lażīna āmanū kūnū anṣārallāhi kamā qāla īsabnu maryama lil-ḥawāriyyīna man anṣārī ilallāhi, qālal-ḥawāriyyūna naḥnu anṣārullāhi fa'āmanaṭ-ṭā'ifatum mim banī isrā'īla wa kafaraṭ-ṭā'ifahtun, fa'ayyadnal-lażīna āmanū alā aduwwihim fa'aṣbaḥū ẓāhirīna. Wahai orang-orang yang beriman, jadilah penolong-penolong agama Allah sebagaimana Isa putra Maryam berkata kepada pengikut-pengikutnya yang setia, “Siapakah para penolongku menuju kepada pertolongan Allah?” Para pengikutnya yang setia itu berkata, “Kamilah penolong-penolong agama Allah.” Maka, segolongan dari Bani Israil beriman dan segolongan yang lain kufur. Lalu, Kami menguatkan orang-orang yang beriman menghadapi musuh-musuh mereka sehingga menjadi orang-orang yang menang. Quick Links Yasin Al Waqiah Al Kahfi Al Mulk Ar Rahman An Nasr Al Baqarah At Tin Al Fatihah An Nas An Naba Al Qariah
403 ERROR Request blocked. We can't connect to the server for this app or website at this time. There might be too much traffic or a configuration error. Try again later, or contact the app or website owner. If you provide content to customers through CloudFront, you can find steps to troubleshoot and help prevent this error by reviewing the CloudFront documentation. Generated by cloudfront CloudFront Request ID oiO6tXA2dYb3kyztKma6OabeVO6BaiLVRSACYoLW0aD_z_FFsm-msw==
Tulisan atau Teks Latin Surat Ash Shaaffat. Surat yang ke-37 di dalam Al Qur’an dan terdiri dari 182 ayat. Baca juga surat Ash Shaaffat teks Arab, terjemah bahasa Indonesia dan bahasa Inggris. Ash Shaaffat – الصافات 1. waalshshaaffaati shaffaan 2. faalzzaajiraati zajraan 3. faalttaaliyaati dzikraan 4. inna ilaahakum lawaahidun 5. rabbu alssamaawaati waal-ardhi wamaa baynahumaa warabbu almasyaariqi 6. innaa zayyannaa alssamaa-a alddunyaa biziinatin alkawaakibi 7. wahifzhan min kulli syaythaanin maaridin 8. laa yassamma’uuna ilaa almala-i al-a’laa wayuqdzafuuna min kulli jaanibin 9. duhuuran walahum adzaabun waasibun 10. illaa man khathifa alkhathfata fa-atba’ahu syihaabun tsaaqibun 11. faistaftihim ahum asyaddu khalqan am man khalaqnaa innaa khalaqnaahum min thiinin laazibin 12. bal ajibta wayaskharuuna 13. wa-idzaa dzukkiruu laa yadzkuruuna 14. wa-idzaa ra-aw aayatan yastaskhiruuna 15. waqaaluu in haadzaa illaa sihrun mubiinun 16. a-idzaa mitnaa wakunnaa turaaban wa’izhaaman a-innaa lamab’uutsuuna 17. awa aabaaunaa al-awwaluuna 18. qul na’am wa-antum daakhiruuna 19. fa-innamaa hiya zajratun waahidatun fa-idzaa hum yanzhuruuna 20. waqaaluu yaa waylanaa haadzaa yawmu alddiini 21. haadzaa yawmu alfashli alladzii kuntum bihi tukadzdzibuuna 22. uhsyuruu alladziina zhalamuu wa-azwaajahum wamaa kaanuu ya’buduuna 23. min duuni allaahi faihduuhum ilaa shiraathi aljahiimi 24. waqifuuhum innahum masuuluuna 25. maa lakum laa tanaasaruuna 26. bal humu alyawma mustaslimuuna 27. wa-aqbala ba’dhuhum alaa ba’dhin yatasaa-aluuna 28. qaaluu innakum kuntum ta/tuunanaa ani alyamiini 29. qaaluu bal lam takuunuu mu/miniina 30. wamaa kaana lanaa alaykum min shulthaanin bal kuntum qawman thaaghiina 31. fahaqqa alaynaa qawlu rabbinaa innaa ladzaa-iquuna 32. fa-aghwaynaakum innaa kunnaa ghaawiina 33. fa-innahum yawma-idzin fii al’adzaabi musytarikuuna 34. innaa kadzaalika naf’alu bialmujrimiina 35. innahum kaanuu idzaa qiila lahum laa ilaaha illaa allaahu yastakbiruuna 36. wayaquuluuna a-innaa lataarikuu aalihatinaa lisyaa’irin majnuunin 37. bal jaa-a bialhaqqi washaddaqa almursaliina 38. innakum ladzaa-iquu al’adzaabi al-aliimi 39. wamaa tujzawna illaa maa kuntum ta’maluuna 40. illaa ibaada allaahi almukhlashiina 41. ulaa-ika lahum rizqun ma’luumun 42. fawaakihu wahum mukramuuna 43. fii jannaati alnna’iimi 44. alaa sururin mutaqaabiliina 45. yuthaafu alayhim bika/sin min ma’iinin 46. baydhaa-a ladzdzatin lilsysyaaribiina 47. laa fiihaa ghawlun walaa hum anhaa yunzafuuna 48. wa’indahum qaasiraatu alththharfi iinun 49. ka-annahunna baydhun maknuunun 50. fa-aqbala ba’dhuhum alaa ba’dhin yatasaa-aluuna 51. qaala qaa-ilun minhum innii kaana lii qariinun 52. yaquulu a-innaka lamina almushaddiqiina 53. a-idzaa mitnaa wakunnaa turaaban wa’izhaaman a-innaa lamadiinuuna 54. qaala hal antum muththhali’uuna 55. faiththhala’a faraaahu fii sawaa-i aljahiimi 56. qaala taallaahi in kidta laturdiini 57. walawlaa ni’matu rabbii lakuntu mina almuhdariina 58. afamaa nahnu bimayyitiina 59. illaa mawtatanaa al-uulaa wamaa nahnu bimu’adzdzabiina 60. inna haadzaa lahuwa alfawzu al’azhiimu 61. limitsli haadzaa falya’mali al’aamiluuna 62. adzaalika khayrun nuzulan am syajaratu alzzaqquumi 63. innaa ja’alnaahaa fitnatan lilzhzhaalimiina 64. innahaa syajaratun takhruju fii ashli aljahiimi 65. thal’uhaa ka-annahu ruuusu alsysyayaathiini 66. fa-innahum laaakiluuna minhaa famaali-uuna minhaa albuthuuna 67. tsumma inna lahum alayhaa lasyawban min hamiimin 68. tsumma inna marji’ahum la-ilaa aljahiimi 69. innahum alfaw aabaa-ahum daalliina 70. fahum alaa aatsaarihim yuhra’uuna 71. walaqad dhalla qablahum aktsaru al-awwaliina 72. walaqad arsalnaa fiihim mundziriina 73. faunzhur kayfa kaana aaqibatu almundzariina 74. illaa ibaada allaahi almukhlashiina 75. walaqad naadaanaa nuuhun falani’ma almujiibuuna 76. wanajjaynaahu wa-ahlahu mina alkarbi al’azhiimi 77. waja’alnaa dzurriyyatahu humu albaaqiina 78. wataraknaa alayhi fii al-aakhiriina 79. salaamun alaa nuuhin fii al’aalamiina 80. innaa kadzaalika najzii almuhsiniina 81. innahu min ibaadinaa almu/miniina 82. tsumma aghraqnaa al-aakhariina 83. wa-inna min syii’atihi la-ibraahiima 84. idz jaa-a rabbahu biqalbin saliimin 85. idz qaala li-abiihi waqawmihi maatsaa ta’buduuna 86. a-ifkan aalihatan duuna allaahi turiiduuna 87. famaa zhannukum birabbi al’aalamiina 88. fanazhara nazhratan fii alnnujuumi 89. faqaala innii saqiimun 90. fatawallaw anhu mudbiriina 91. faraagha ilaa aalihatihim faqaala alaa ta/kuluuna 92. maa lakum laa tanthiquuna 93. faraagha alayhim dharban bialyamiini 94. fa-aqbaluu ilayhi yaziffuuna 95. qaala ata’buduuna maa tanhituuna 96. waallaahu khalaqakum wamaa ta’maluuna 97. qaaluu ibnuu lahu bunyaanan fa-alquuhu fii aljahiimi 98. fa-araaduu bihi kaydan faja’alnaahumu al-asfaliina 99. waqaala innii dzaahibun ilaa rabbii sayahdiini 100. rabbi hab lii mina alshshaalihiina 101. fabasysyarnaahu bighulaamin haliimin 102. falammaa balagha ma’ahu alssa’ya qaala yaa bunayya innii araa fii almanaami annii adzbahuka faunzhur maatsaa taraa qaala yaa abati if’al maa tu/maru satajidunii in syaa-a allaahu mina alshshaabiriina 103. falammaa aslamaa watallahu liljabiini 104. wanaadaynaahu an yaa ibraahiimu 105. qad shaddaqta alrru/yaa innaa kadzaalika najzii almuhsiniina 106. inna haadzaa lahuwa albalaau almubiinu 107. wafadaynaahu bidzibhin azhiimin 108. wataraknaa alayhi fii al-aakhiriina 109. salaamun alaa ibraahiima 110. kadzaalika najzii almuhsiniina 111. innahu min ibaadinaa almu/miniina 112. wabasysyarnaahu bi-ishaaqa nabiyyan mina alshshaalihiina 113. wabaaraknaa alayhi wa’alaa ishaaqa wamin dzurriyyatihimaa muhsinun wazhaalimun linafsihi mubiinun 114. walaqad manannaa alaa muusaa wahaaruuna 115. wanajjaynaahumaa waqawmahumaa mina alkarbi al’azhiimi 116. wanasharnaahum fakaanuu humu alghaalibiina 117. waaataynaahumaa alkitaaba almustabiina 118. wahadaynaahumaa alshshiraatha almustaqiima 119. wataraknaa alayhimaa fii al-aakhiriina 120. salaamun alaa muusaa wahaaruuna 121. innaa kadzaalika najzii almuhsiniina 122. innahumaa min ibaadinaa almu/miniina 123. wa-inna ilyaasa lamina almursaliina 124. idz qaala liqawmihi alaa tattaquuna 125. atad’uuna ba’lan watadzaruuna ahsana alkhaaliqiina 126. allaaha rabbakum warabba aabaa-ikumu al-awwaliina 127. fakadzdzabuuhu fa-innahum lamuhdaruuna 128. illaa ibaada allaahi almukhlashiina 129. wataraknaa alayhi fii al-aakhiriina 130. salaamun alaa il yaasiina 131. innaa kadzaalika najzii almuhsiniina 132. innahu min ibaadinaa almu/miniina 133. wa-inna luuthan lamina almursaliina 134. idz najjaynaahu wa-ahlahu ajma’iina 135. illaa ajuuzan fii alghaabiriina 136. tsumma dammarnaa al-aakhariina 137. wa-innakum latamurruuna alayhim mushbihiina 138. wabiallayli afalaa ta’qiluuna 139. wa-inna yuunusa lamina almursaliina 140. idz abaqa ilaa alfulki almasyhuuni 141. fasaahama fakaana mina almudhadhiina 142. failtaqamahu alhuutu wahuwa muliimun 143. falawlaa annahu kaana mina almusabbihiina 144. lalabitsa fii bathnihi ilaa yawmi yub’atsuuna 145. fanabadznaahu bial’araa-i wahuwa saqiimun 146. wa-anbatnaa alayhi syajaratan min yaqthiinin 147. wa-arsalnaahu ilaa mi-ati alfin aw yaziiduuna 148. faaamanuu famatta’naahum ilaa hiinin 149. faistaftihim alirabbika albanaatu walahumu albanuuna 150. am khalaqnaa almalaa-ikata inaatsan wahum syaahiduuna 151. alaa innahum min ifkihim layaquuluuna 152. walada allaahu wa-innahum lakaadzibuuna 153. asthafaa albanaati alaa albaniina 154. maa lakum kayfa tahkumuuna 155. afalaa tadzakkaruuna 156. am lakum sulthaanun mubiinun 157. fa/tuu bikitaabikum in kuntum shaadiqiina 158. waja’aluu baynahu wabayna aljinnati nasaban walaqad alimati aljinnatu innahum lamuhdaruuna 159. subhaana allaahi ammaa yashifuuna 160. illaa ibaada allaahi almukhlashiina 161. fa-innakum wamaa ta’buduuna 162. maa antum alayhi bifaatiniina 163. illaa man huwa shaali aljahiimi 164. wamaa minnaa illaa lahu maqaamun ma’luumun 165. wa-innaa lanahnu alshshaaffuuna 166. wa-innaa lanahnu almusabbihuuna 167. wa-in kaanuu layaquuluuna 168. law anna indanaa dzikran mina al-awwaliina 169. lakunnaa ibaada allaahi almukhlashiina 170. fakafaruu bihi fasawfa ya’lamuuna 171. walaqad sabaqat kalimatunaa li’ibaadinaa almursaliina 172. innahum lahumu almanshuuruuna 173. wa-inna jundanaa lahumu alghaalibuuna 174. fatawalla anhum hattaa hiinin 175. wa-abshirhum fasawfa yubshiruuna 176. afabi’adzaabinaa yasta’jiluuna 177. fa-idzaa nazala bisaahatihim fasaa-a shabaahu almundzariina 178. watawalla anhum hattaa hiinin 179. wa-abshir fasawfa yubshiruuna 180. subhaana rabbika rabbi al’izzati ammaa yashifuuna 181. wasalaamun alaa almursaliina 182. waalhamdu lillaahi rabbi al’aalamiina
surat as saffat latin